彩票网-捕鱼_百家乐软件_全讯网1 (中国)·官方网站

學術預告 首頁  >  學術科研  >  學術預告  >  正文

學術預告-中國文化外譯與譯者的跨文化翻譯能力
作者:     日期:2019-10-15     來源:    

講座主題:中國文化外譯與譯者的跨文化翻譯能力

主講人:馬會娟

工作單位:北京外國語大學

講座時間:2019年10.24日下午4.00-6.00

講座地點:外院337

主辦單位:煙臺大學外國語學院

內容摘要:

隨著我國國家戰略“文化走出去”的實施,中國文學外譯不論是從翻譯實踐還是從翻譯研究兩個方面都成為學界關注的焦點;同時在翻譯研究和教學中也出現了一些關鍵性的問題值得我們思考:中國文學外譯應該由誰來做?是中國學者、外國學者還是中西學者合作翻譯?高校該如何培養學生的跨文化翻譯能力?講座根據熊式一在三四十年代將中國傳統戲劇翻譯為英語的活動,重點考察其英譯本《王寶川》在英語世界獲得巨大成功的原因,在此基礎上,深入探討中國文化成功外譯與譯者跨文化翻譯能力之間的關系,思考翻譯教學中對學生跨文化翻譯能力的培養問題。

主講人介紹:

北京外國語大學教授、博士生導師、《翻譯界》雜志主編。研究領域為翻譯理論與翻譯教學,已出版《漢譯英翻譯能力研究》、《漢英文化比較與翻譯》等專著七部,發表于CSSCI期刊以及國際期刊BABEL(SSCI)、META(A&HCI)、PERSPECTIVE(A&HCI)等學術論文六十余篇,主持國家社科項目兩項。目前擔任國際翻譯期刊PERSPECTIVES:Studies in translatology(A&HCI)編委。2011年入選教育部 “新世紀優秀人才支持計劃”,2015年、2019年連續入選“北京外國語大學卓越中青年支持計劃”,2016年入選國家級人才獎勵計劃青年“長江學者”,2018年入選江西省“雙千計劃”創新領軍人才。

百家乐官网赌博工具| 网络百家乐模拟投注| 德州扑克单机版| 百家乐官网玩法的秘诀| 365赌球| 百家乐官网对保| 百家乐官网庄闲符号记| 百家乐赌场论坛| 大发888怎么样| 狮威百家乐官网娱乐平台| 百家乐赌博赌博网站| 百家乐官网www| 大发888娱乐场出纳| 澳门百家乐实战视频| 澳门百家乐官网赢钱| 做生意怎么看风水| 真钱棋牌导航网| 百家乐路单破解器| 百家乐官网另类投注法| 百家乐手机投注平台| 百家乐官网游戏资料网| 哪个百家乐网站信誉好| 盱眙县| 百家乐官网游戏| 澳门百家乐官网海星王娱乐城| 三亚百家乐的玩法技巧和规则| 在百家乐官网二庄两闲揽的概率 | 新皇冠| 百家乐玩法教学视频| 太阳百家乐官网3d博彩通| 威尼斯人娱乐城注册网址| 做生意招牌什么颜色旺财| 百家乐官网大小点桌子| 百家乐官网技巧娱乐博彩| 大发888游戏平台hg dafa888 gw | 百家乐官网技巧真人荷官网| 盛京棋牌网| 百家乐论坛在线提供| 24山分金吉凶断| 乐宝百家乐官网的玩法技巧和规则| 宜川县|